Lancio dei romanzi di Death Stranding in Giappone, nessuna versione inglese ancora
Con il successo di Death Stranding di Kojima Productions arriva una romanzatura in due parti della trama, che racconta tutta la storia di Sam Porter Bridges. I romanzi di Death Stranding sono scritti da uno degli scrittori ufficiali del gioco, Kenji Yano con il nome di penna Hitori Nojima. Non è chiaro quando verrà rilasciata una traduzione in inglese, ma è probabile che arrivi in futuro. A febbraio uscirà un'edizione Steelbook del gioco per i fan dedicati della nuova esclusiva PlayStation.
Con il romanzo di Death Stranding che uscirà in Giappone, a dicembre arriva un nuovo aggiornamento che risolve molti problemi di gioco come la dimensione del testo e la distruzione di fastidiosi veicoli. Sebbene Death Stranding abbia già costruito un forte seguito di culto, con recensioni che vanno dal assolutamente perfetto a un simulatore UPS, lo stesso Hideo Kojima ha detto che sarebbe partito da zero con un seguito ad esso. Ciò è probabilmente dovuto al fatto che Death Stranding è stato costruito da zero ed è stato in grado di diventare un tale successo e Kojima non vorrebbe ignorare quell'aspetto dello sviluppo.
Poiché i romanzi seguono la trama di Death Stranding, sarà interessante vedere se sono solo i giocatori a gravitare verso di esso o se Hitori Nojima è in grado di attirare un nuovo pubblico nella serie che altrimenti non avrebbe potuto verificarlo. Speriamo che questa novazione in due parti ottenga una traduzione in inglese al momento dell'uscita dell'edizione steelbook. A causa del bellissimo design artistico del gioco, non saremmo scioccati se avesse anche una serie di fumetti o manga. Sei curioso di sapere cosa abbiamo pensato di Death Stranding? Dai un'occhiata alla nostra recensione qui!
Eri un fan di Death Stranding o sei stato escluso dall'esclusività? Una romanzatura della trama ti interesserebbe di più che giocare? Fateci sapere nei commenti qui sotto!
Fonte: Dualshockers